“Wake Up Call” & “Silence”

Just wanted to share a couple of songs with you that I wrote originally titled “Wake Up Call” and “Silence”. They were sung and adapted in to French by Barbara Nicoli. The French title is “Just Quelque Chose” which translates in to “Just a Little Something” and “Tout les Silences” “All the Silence”

Just Click on the titles below to Listen

“Wake Up Call-Just Quelque Chose”

“Tous les Silences”


“Juste Quelque Chose”
JUSTE QUELQUE CHOSE

QUI NOUS EFFACE

PARCE QUE JE N’ SUIS PLUS DE CES INSTANTS

PLUS RIEN MAINTENANT

EMPRUNTER LES RIRES

DEPUIS NOS DOUTES

PARCE QUE JE N’SUIS PLUS L’AMI SÛREMENT

C’EST DIFFÉRENT

MEME SI TU N’ES PLUS LÀ

QUAND JE NOUS VOIS

COMME SI TOI ET MOI

ÇA N’EXISTAIT PAS

MÊME SI TU N’ES PLUS LÀ

JE N’OUBLIE PAS

MÊME SI TOI ET MOI…

JUSTE QUELQUES MOTS

QUI NOUS DÉPASSENT

OUBLIER SOUVENT QUE L’ON SAVAIT,

SE JUGER MAINTENANT

ÉLOIGNÉS PAR LES HEURES

DE NOS IVRESSES

DÉCHIRER LES PAGES QUE L’ON S’INVENTE

ÉVITER LES RENCONTRES

MÊME SI TU N’ES PLUS LÀ

QUAND JE NOUS VOIS

COMME SI TOI ET MOI

ÇA N’EXISTAIT PAS

MÊME SI TU N’ES PLUS LÀ

JE N’OUBLIE PAS

MÊME SI TOI ET MOI…


MAIS JE PENSE À TOI, À TOI

ET MOI, ET MOI, ET MOI, JE N’COMPRENDS PAS

MAIS REGARDE MOI,

JE N’NOUS OUBLIE PAS

MÊME SI ON S’EN VA

JE SAIS, LES CHOSES QUI BLESSENT

ON NE MÉRITE PAS

JE SAIS QUE TU TE TAIS

JE SAIS QUE TU LE SAIS

JE SAIS QUE TU TE TAIS

JE SAIS QUE TU LE SAIS

JE SAIS QUE TU TE TAIS


MÊME SI TU N’ES PLUS LÀ QUAND JE NOUS VOIS

COMME SI TOI ET MOI

ÇA N’EXISTAIT PAS

MÊME SI TU N’ES PLUS LÀ JE N’OUBLIE PAS MÊME SI TOI ET MOI… MAIS REGARDE MOI,

JE N’NOUS OUBLIE PAS

MÊME SI ON S’EN VA

JE SAIS, LES CHOSES QUI BLESSENT (X2)

ON NE MÉRITE PAS

JE SAIS QUE TU LE SAIS

JE SAIS QUE TU TE TAIS

JE SAIS QUE TU LE SAIS

JE SAIS QUE TU TE TAIS

©Benjamin Kanarek Adaptation by Barbara Nicoli

TOUS LES SILENCES

JE N’ARRIVE PAS À TE PARLER DE MOI

J’AI PEUR QUE TES YEUX TROUBLENT MA VOIX

ET MON CŒUR QUI BAT À CHACUN DE TES PAS

JE N’AI PLUS VRAIMENT LE CHOIX

MAIS SI JE M’INVENTE DES HISTOIRES

ET SI J’AI BIEN FINI PAR Y CROIRE

JE NAGE À CONTRE COURANT

MON CORPS IMPATIENT

DÉROUTÉE PARFOIS J’IMAGINE TOUT BAS

QUE TA PAUME FRÔLE UN PEU DE MOI

QUE TU LAISSES UN PAS ENTRE TES LÈVRES ET MOI

C’EST PEUT-ÊTRE MIEUX COMME ÇA

MAIS SI JE M’INVENTE DES HISTOIRES

ET SI J’AI BIEN FINI PAR LE CROIRE

IL Y A DES ORAGES EN MOI

QUE TU N’ENTENDS PAS

ET MÊME SI JE TOURNE LA PAGE

J’ENTENDS TOUS LES SILENCES QUE TU ME LAISSES

JE DÉRIVE ET JE PERDS TA TRACE

JE SAIS BIEN QUE TU NE M’AIMES PAS

ET CES FANTAISIES POUR ME METTRE À L’ABRI

DE L’ÉTAT QUI TROUBLE MES ESPRITS

JE COMMENCE À VOIR QUAND NOS RIRES SE SÉPARENT

L’ILLUSION QUE J’AI NOURRIE

ET SI JE M’INVENTE DES HISTOIRES

C’EST QUE J’AI BIEN FINI PAR ME CROIRE

JE N’ARRÊTE PAS D’Y PENSER

J’ESSAIE D’OUBLIER

ET MÊME SI JE TOURNE LA PAGE

J’ENTENDS TOUS LES SILENCES QUE TU ME LAISSES

JE DÉRIVE ET JE PERDS TA TRACE

JE SAIS BIEN QUE TU NE M’AIMES PAS

MAIS LES TEMPS QUE MES RÊVES S’EFFACENT

N’OUBLIE PAS LES SILENCES QUE JE TE LAISSE

JE DÉRIVE JUSQU’À PERDRE LA FACE

JE SAIS BIEN QUE TU NE M’AIMES PAS

©Benjamin Kanarek Adaptation by Barbara Nicoli

About Benjamin Kanarek
avatar

Fashion and Beauty Photographer. Some of the magazines I have shot for include: VOGUE (China, Portugal, Brazil, Italia, Paris and South America & Mexico editions), RG VOGUE Brazil, Harper’s BAZAAR (China, en Español & Latin America, Hong Kong, Italy editions), L’Officiel Paris, ELLE (Spain, Portugal and Greece editions), Madame Figaro (France), Cosmopolitan (France and Italy editions), Glamour (France), Votre Beauté, Jardin des Modes, Dépêche Mode, New York Daily News, Fashion District News, New York Times Magazine, W (British edition), WWD, Fashion Magazine (Canada), Flare (Canada), Oyster, Tank, WestEast…